Internationale Au-Pair Agentur

о au-pair программе     волонтерство     изучение нем. языка     образование     жизнь в Германии

АвторСообщение





Сообщение: 167
Зарегистрирован: 02.03.07
Откуда: Vgd
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.07.07 23:04. Заголовок: Переводы, копии, заверения документов


Девочки, скажите, вы с собой из доков брали только аттестат и диплом? и на какой язык вы их переводили? Нем или англ? и так ли это принципиально важно?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 253 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 All [только новые]







Сообщение: 1124
Зарегистрирован: 13.04.06
Откуда: Augsburg
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.09 11:24. Заголовок: По-моему, это я писа..


По-моему, это я писала. Вон даже смайлы мои)

gegemonia созвонись по этому вопросу с ним))) Вопрос этот решаемый ;-)))


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 1184
Зарегистрирован: 08.11.06
Откуда: Бавария, München
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.09 12:12. Заголовок: Аленка, жто было та..


Аленка, это было так:
Ната12 пишет:

 цитата:
Алёнка пишет:
цитата:
Александр Нахтигалл
тел. 0511-410 690
Am Spielfeld 11
30966 Hemmingen
deurus-translate@gmx.net
Пишите на емейл, очень оперативно реагирует, ну или звоните ;-)



`
При копировании последнего сообщения предыдущее цитирование не сохраняется)) (Жто я специально так сейчас все выделила, чтобы все вошло) Так что не нервничай))

грызу остатки гранита науки. сломала зуб Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1125
Зарегистрирован: 13.04.06
Откуда: Augsburg
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.09 21:55. Заголовок: Ната12 а шо? я нервн..


Ната12 а шо? я нервничаю? Неее, я спокойна ;))) Просто там вопрос вроде как тебе, но ответ на него я тоже знаю ;-)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2
Зарегистрирован: 17.11.09
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.09 21:08. Заголовок: спасибо девочки)) а ..


спасибо девочки))
а можно мне немного оффтоп, я сама с беларуси, сейчас в германии пока, все всё пишут в основном про Россию. А мне б с беларусами поговорить-посоветоваться. Сами же понимаете, что у нас все как-то немножко "по-другому" ... куда обратиться?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 82
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Германия, Штарнберг
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.12.09 10:16. Заголовок: У меня такой вопрос,..


У меня такой вопрос, где в Мюнхене можно перевести и заверить Свидетельство о Рождении и сколько это примерно стоит?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1870
Зарегистрирован: 23.03.06
Откуда: Германия, Гамбург
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.12.09 10:50. Заголовок: не обязательно в Мюн..


не обязательно в Мюнхене, можно любому переводчику по почте/факсу/мейлу документ или его копию выслать и перевод за пару дней получить.

O.Vilenski
www.v-agentur.de
Tel. 040 41545041
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 84
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Германия, Штарнберг
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.12.09 15:35. Заголовок: консультант А распл..


консультант
А расплачиваться как? Тоже в конверте отправлять?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 401
Зарегистрирован: 19.10.06
Откуда: Bremen
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.12.09 15:53. Заголовок: Переводом на его сче..


Переводом на его счет можно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 85
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Германия, Штарнберг
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.12.09 16:18. Заголовок: Ну да, осталось пере..


Ну да, осталось переводчика найти

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1871
Зарегистрирован: 23.03.06
Откуда: Германия, Гамбург
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.12.09 19:33. Заголовок: И на что нам гугл? П..


И на что нам гугл? Пишнем: германия переводчики

http://www.ruslink.de/translate.html

выбирай

или задать ещё Мюнхен, первое же

http://www.macroboard.ru/id-6755.html

и так далее



O.Vilenski
www.v-agentur.de
Tel. 040 41545041
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Сообщение: 1191
Зарегистрирован: 08.11.06
Откуда: Бавария, München
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.12.09 20:42. Заголовок: Kutja , в этой же те..


Kutja , в этой же теме (выше) давала Аленка адрес переводчика - очень недорогой и очень старательный.
Я его услугами пользовалась не раз, очень довольна!

грызу остатки гранита науки. сломала зуб Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 86
Зарегистрирован: 23.10.08
Откуда: Германия, Штарнберг
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.12.09 21:42. Заголовок: Что-то я совсем плох..


Что-то я совсем плоха стала, про Гугл даже не подумала...пора в отпуск! Спасибо за ответы!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1130
Зарегистрирован: 13.04.06
Откуда: Augsburg
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.12.09 22:04. Заголовок: +1 к Нате ;-)))) Мне..


+1 к Нате ;-)))) Мне тут парочку в Аугсбурге хвалили, но даже нет желания к ним присматриваться, когда уже есть человек, которому доверяешь ;-)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 1131
Зарегистрирован: 13.04.06
Откуда: Augsburg
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.12.09 22:05. Заголовок: P.S. Натуля, с проше..


P.S. Натуля, с прошедшим Днём варения!!!!! ;-)))) Счастья тебе, друг!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 16
Зарегистрирован: 22.08.10
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.11 11:37. Заголовок: Здравствуйте. Я гото..


Здравствуйте. Я готовлю документы для подачи в уни-ассист. У меня школьный аттестат из Украины. Наверняка нужно ставить на нем апостиль. Я сейчас в России. Обязательно ехать в Украину за апостилем, и, помоему, заверять копии нужно будет тоже там. Аттестат мой мне переводили на немецкий в Германии, это делал переводчик, т.е. его печати и роспись там стоят, но заверенных копий этих переводов у меня нет. А я в России, нотариусы говорят, что не могут заверить этих копий, т.к сначала их нужно перевести на Русский. У кого была похожая ситуация, FeeLja кажется этим занималась, подскажи please.

Внимание!
Проставление штампа "Апостиль" на документ всегда осуществляется на территории только той страны, в которой он был выдан и/или оформлен.

Апостилирование документов, выданных или оформленных за пределами Российской Федерации или СССР в период его существования, в России невозможно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 253 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  1 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



форум для aupair в Германии и Европы Обмен мнениями, впечатлениями. Советы "бывалых". Визовые вопросы. Сменить семью Университет для поступающих Волонтерство FSJ Встречи Au pair по месту пребывания. au-pair in Deutschland