Все паспортные данные пишутся только с паспорта, с которым ты поедешь в Германию! За границей твой документ – загранпаспорт, и все остальные документы должны совпадать по написанию имени, фамилии. Как ты напишешь фамилии родителей, не очень важно, но лучше придерживаться той же английской транскрипции. Фамилии мамы перечисли через запятую. Графы - супруг, дети - не заполнять.
Дальше по номеру вопроса.
11- - напиши паспортные данные из того паспорта, с которым едешь 12(право на возвращение) - заполнять не надо 13- заполнять не надо 15- перепиши адрес семьи в Германии, когда получишь документы 16- ничего не писать 17-да, и твой дом. адрес (прописка) 18-нет 19-ничего не писать 20- самое первое из скобок - Arbeitsaufnahme, Arbeitgeber (ниже, в этом же пункте) - переписываешь имя приглашающего, ниже его адрес, последняя строчка в этом пункте - Au-pair Tätigkeit 21- твоя профессия или Studentin 22- нет 23- как в договоре или приглашении, примерно так : c August 2006 по August 2007 - точную дату лучше не писать 24- auf den Mitteln vom Arbeitgeber (Gastfamilie)(на средства работодателя) 25- надеюсь, нет 26-нет 27-надеюсь, нет. Страховка (чуть ниже) - garantiert Arbeitgeber (Gastfamilie)
В принципе, обычно при сдаче документов они просматривают, и поправляют вместе с тобой что-то, если надо. Заполнить 3 экземпляра (не копировать одну заполненную анкету!)
СИЛА!!! Но это уже просто для идиотов, а не для о-пер. Я тоже где-то это видела. Особенно пункт 8 интересен... Если у вас есть дети, вы не едете как о-пер в Германию- не предусмотренно правилами. Разве что они не только для о-пер выложили эту инструкцию. Имея заболевания ехать надолго за границу вообще не стоит. А слово " ПИШИТЬСЯ" чего стоит! А в другом месте - правильно написали, но маленькими буквами. Кстати, там в посольстве им совершенно всё равно, зачёркиваете ли ненужное ДА или подчёркиваете нужное НЕТ. Можно написать, что едешь на год, а можно, что на 12 месяцев...
Хорошие рекомендации есть на сайте посольства, там по крайней мере из первых рук. Девочки, не смотрите на разных сайтах как нужно заполнять анкету, всегда идите к первоисточнику.
Сообщение: 19
Зарегистрирован: 12.07.06
Откуда: Росиия, Самара
Репутация:
0
Отправлено: 28.07.06 09:41. Заголовок: Re:
скажите, а в строке место рождения надо указывать, как и в загран паспорте просто USSR , я родилась в Казахстане (в то время было Казахская ССР ,короче длинное название :и область и район, и поселок..) Как мне записывать в контракте и в анкете?
Сообщение: 67
Зарегистрирован: 12.07.06
Откуда: Росиия, Самара
Репутация:
0
Отправлено: 04.01.07 12:13. Заголовок: Re:
Сижу вот заполняю анкету для продления визы, подскажите мне пожалуйста.. 1)В строке, где спрашивают последнее место проживания в стране происхождения (letzter Wohnort im Herkunftsland) , т.е. это последний адрес в стране, где я родилась? Или откуда приехала? 2) потом просят указать последние адреса (даются строки для 3-х адресов...) Мне последним указивать мой, откуда я приехала? (просто так много переезжали...) 3) сколько месяцев писать в строке "Я ходатайствую о выдаче разрешения на пребывание в стране на срок" Т.е. отчет вести с какого дня? У меня заканчивается год в ноябре...
Подскажите поскорее, плиззз, а то завтра термин... :)
Сообщение: 554
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Германия, Гамбург
Репутация:
2
Отправлено: 04.01.07 16:43. Заголовок: Re:
1. прследнее место проживания, - а причем зесь место рождения? Спрашиваю про последнее место проживания. Пиши то место, где прописана. 2. последний тот, где живешь. 3. со дня въезда. В конце-концов, если так сомневаешься, оставь эти графы пустыми и спросишь прямо на термине, как правильно ответить.
Сообщение: 10
Зарегистрирован: 19.04.07
Откуда: Россия
Репутация:
0
Отправлено: 23.04.07 16:12. Заголовок: Re:
Хотелось бы уточнить несколько вопросов по заполнению анкеты. По п. 4 Geburtsort - там надо писать Russland или UdSSR (т.к. родились мы всё-таки в Сов союзе)? по п. 11 про паспорт ausgestellt von - здесь надо указывать каким ГУВД выдан (и как писать GUVD или GUWD?) или надо указать страну и город? п. 17 Адрес проживания - он пишется по-английски или по-немецки? (к примеру Volgograd или Wolgograd?)
Все даты в формате GMT
1 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет