Internationale Au-Pair Agentur

о au-pair программе     волонтерство     изучение нем. языка     образование     жизнь в Германии

АвторСообщение
Hamburg


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.05 17:39. Заголовок: Wie kann ich es richtig sagen?


Необходимо СРОЧНО перевести юридический договор!!!Подскажите пожалуйста

Divitae hominem felicem non facuint. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 84 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]


хозяйка




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.06.05 17:50. Заголовок: Re:


Первый вариант верный. Во втором "zu erstatten" не нужно, так как употребленно "Rückerstattung".

Никогда не позволяй действию опережать мысль! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Hannover


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.06.05 18:18. Заголовок: Re:


neolesya пишет:
цитата
Первый вариант верный. Во втором "zu erstatten" не нужно, так как употребленно "Rückerstattung".

Так стоит в моем Лифердоговоре, составленный юристом.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Hannover


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.06.05 18:20. Заголовок: Re:


sonya пишет:
цитата
Я, основываясь на переводе, сделал вывод, что продавец - немецкая сторона.
Что ты думаешь, что у русских никогда денег нет, чтобы купить товар

С чего ето следует???

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Hamburg-Niedersachsen


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.06.05 19:17. Заголовок: Re:


Murmeltier

Вот с этого предложения:
"В случае непоставки товара на территорию РФ Продавец обязуется возвратить предоплату в течении 30 календарных днейс с момента оплаты"

Великие люди не страдают манией величия, они ей наслаждаются. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Hamburg-Niedersachsen


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.06.05 21:53. Заголовок: Re:




Конечно без zu erstatten, иначе бред, извините, получается. Ошибку сделал юристЪ
Может, он русский


Великие люди не страдают манией величия, они ей наслаждаются. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Hannover


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.05 09:13. Заголовок: Re:


Нет не русский. В юриспунденции во избежания непоняток всяких чсто используется подобная тафтология, которая в некоторых договорах просто обязательна...я уже где то писала что работала как рехтсанвальтангестеллте, поетому немного знакома ...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Hamburg-Niedersachsen


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.05 09:44. Заголовок: Re:


Да спроси у любого немца, ради интереса, что я уже и сделала, два раза взаимозаменяющие слова не употребляются. "Возвращать возмещение"

Великие люди не страдают манией величия, они ей наслаждаются. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Hannover


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.05 09:50. Заголовок: Re:


sonya пишет:
цитата
Да спроси у любого немца, ради интереса, что я уже и сделала, два раза взаимозаменяющие слова не употребляются. "Возвращать возмещение"

Я ето и сделала в первую очередь, муж у меня юрист- хе-хе!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Hamburg-Niedersachsen


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.05 10:11. Заголовок: Re:


Да, интересно, я не только уже у своего друга спросила, но и у других немцев и даже одного русского, работающего юристом, ответ сама знаешь, короче, закончим тему, глупо спорить.

Великие люди не страдают манией величия, они ей наслаждаются. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Hannover


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.05 10:25. Заголовок: Re:


Еше к етому предложению всегда пишут:Die Ware bleibt bis zur völligen Bezahlung unser Eigentum.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
хозяйка




Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.05 13:00. Заголовок: Re:


Die Ware bleibt bis zur vollstaendigen Bezahlung unser Eigentum.


www.aupairs.de.vu Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Hamburg-Niedersachsen


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.05 13:36. Заголовок: Re:


'Die Rückerstattung des Kaufpreises ist im Falle der Nichtlieferung innerhalb von 30 Tagen nach Vertragsabschluss zu leisten.

Великие люди не страдают манией величия, они ей наслаждаются. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Hamburg


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.05 14:51. Заголовок: Re:


Спасибо большое за ваши корректурен!!!!
sonya пишет:
цитата
Это твой первый перевод или ты с остальными справлялась?

Нет ,перевод не первый,прсто очень срочный...Мне надо было его принести уже утром(в перерыве между двумя зачетами,к которым тоже надо было готовиться),поэтому я и обратилась за помощью.И вообще, перевод юридических текстов без образца это Хотя мне очень "везет" на юридические и технические тексты
Перевод вроде бы "прокатил" В тот же день я проводила переговоры сторон.
Продавец действительно немецкая сторона.


Еще раз спасибо за помощь



Divitae hominem felicem non facuint. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Hamburg-Niedersachsen


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.05 15:09. Заголовок: Re:


Какой ты вариант выбрала, из тех, что мы предлагали?

Великие люди не страдают манией величия, они ей наслаждаются. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Hamburg


Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.05 15:30. Заголовок: Re:


Я написала твой вариант
Вообще,можно было употребить оба варианта,но твой ,как мне показалось ,лучше подходил

Divitae hominem felicem non facuint. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 84 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  1 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



форум для aupair в Германии и Европы Обмен мнениями, впечатлениями. Советы "бывалых". Визовые вопросы. Сменить семью Университет для поступающих Волонтерство FSJ Встречи Au pair по месту пребывания. au-pair in Deutschland